<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: La historia de los &#8220;Bucatini all&#8217;Amatriciana&#8221;</title>
	<link>http://es.italyculture.it/2006/10/11/la-historia-de-los-bucatini-alla-amatriciana/</link>
	<description>Noticias, eventos y curiosidades sobre la cultura italiana.</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2012 23:28:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.1</generator>

	<item>
		<title>by: Manuel</title>
		<link>http://es.italyculture.it/2006/10/11/la-historia-de-los-bucatini-alla-amatriciana/#comment-12602</link>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 20:43:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://es.italyculture.it/2006/10/11/la-historia-de-los-bucatini-alla-amatriciana/#comment-12602</guid>
					<description>Gracias por la receta! Los probé y.... están buenísimos. Pero debo hacer una corrección gramatical, que no gastronómica. El queso y la pimienta no se &quot;rayan&quot;, se &quot;rallan&quot;, pues en caso contrario bastaría con hacerles una rayita sobre su superficie y echarlos enteros en el plato.
Un saludo muy cordial.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias por la receta! Los probé y&#8230;. están buenísimos. Pero debo hacer una corrección gramatical, que no gastronómica. El queso y la pimienta no se &#8220;rayan&#8221;, se &#8220;rallan&#8221;, pues en caso contrario bastaría con hacerles una rayita sobre su superficie y echarlos enteros en el plato.<br />
Un saludo muy cordial.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

